1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ MOV ]
8:54. ശലോമോൻ യഹോവയോടു ഈ പ്രാർത്ഥനയും യാചനയും എല്ലാം കഴിച്ചുതീർന്നശേഷം അവൻ യഹോവയുടെ യാഗപീഠത്തിൽ മുമ്പിൽ മുഴങ്കാൽ കുത്തിയിരുന്നതും കൈ ആകാശത്തേക്കു മലർത്തിയിരുന്നതും വിട്ടു എഴുന്നേറ്റു.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ NET ]
8:54. When Solomon finished presenting all these prayers and requests to the LORD, he got up from before the altar of the LORD where he had kneeled and spread out his hands toward the sky.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ NLT ]
8:54. When Solomon finished making these prayers and petitions to the LORD, he stood up in front of the altar of the LORD, where he had been kneeling with his hands raised toward heaven.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ ASV ]
8:54. And it was so, that, when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto Jehovah, he arose from before the altar of Jehovah, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ ESV ]
8:54. Now as Solomon finished offering all this prayer and plea to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, where he had knelt with hands outstretched toward heaven.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ KJV ]
8:54. And it was [so,] that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ RSV ]
8:54. Now as Solomon finished offering all this prayer and supplication to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, where he had knelt with hands outstretched toward heaven;
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ RV ]
8:54. And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ YLT ]
8:54. And it cometh to pass, at Solomon`s finishing to pray unto Jehovah all this prayer and supplication, he hath risen from before the altar of Jehovah, from bending on his knees, and his hands spread out to the heavens,
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ ERVEN ]
8:54. Solomon prayed that prayer to God. He was on his knees in front of the altar. He prayed with his arms raised toward heaven. When he finished praying, he stood up.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ WEB ]
8:54. It was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to Yahweh, he arose from before the altar of Yahweh, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 54 [ KJVP ]
8:54. And it was H1961 [so] , that when Solomon H8010 had made an end H3615 of praying H6419 H853 all H3605 this H2063 prayer H8605 and supplication H8467 unto H413 the LORD, H3068 he arose H6965 from before H4480 H6440 the altar H4196 of the LORD, H3068 from kneeling H4480 H3766 on H5921 his knees H1290 with his hands H3709 spread up H6566 to heaven. H8064

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP